Za razliku od glagola koji znače završiti da radimo nešto, koji su uvek praćeni predlogom DE, kada na francuskom želimo da kažemo da nešto POČINJEMO da radimo koristićemo najčešće glagole COMMENCER i SE METTRE i oba će biti praćena predlogom À kada iza dolazi neka druga radnja.
Pogledajmo u kakvim se sve konstrukcijama, sa predlozima ili bez, mogu pojavljivati ovi glagoli.
COMMENCER
- praćen direktnim objektom: commencer quelque chose (početi nešto)
Elle va commencer ses études en automne. (One će na jesen početi studije.)
- commencer PAR quelque chose (početi nečim)
L’année universitaire commence par l’accueil des nouveaux étudiants. (Školska godina počinje dočekom novih studenata.)
- Commencer PAR + infinitiv (početi time što, tako što…)
Il a commencé par prendre une inscription à l’université. (Počeo je tako što se prijavio/upisao na univerzitet. / Počeo je prijavom/upisom na univerzitet. (lepse je kad prevedemo glagolskom imenicom)
- Commencer à + infinitiv (početi da …)
En automne, il commnce à faire froid. (U jesen počinje da biva hladno.)
SE METTRE
- direktan objekat: se mettre quelque chose (staviti nešto na sebe)
La mariée s’est mis un chapeau bizzare. (Mlada je stavila čudan šešir.)
- se mettre à quelque chose (početi nešto)
Allons, mettons-nous au travail. (Hajde, počnimo posao)
- se mettre quelque part (stati negde)
Je peux me mettre à côté de toi ? (Mogu li da stanem pored tebe?)
- se mettre à + infinitif (početi da radimo nešto)
Le bébé s’est mis à pleurer. (Beba je počela da plače.)
Nije teško kada se vodite ovom logikom, počinjati À, a završavati DE 😉
